Niezwykła historia Amandine, córki polskiej hrabianki, wywiezionej potajemnie z Krakowa do francuskiego klasztoru. Amandine wychowuje się w ponurym klasztorze w Montpellier, nie wiedząc, kim jest. Nie może pamiętać, że przywieziono ją jako niemowlę z dalekiego Krakowa. Dlaczego jej matka sądzi, że mała nie żyje? Z jakiego powodu nie chciała jej bogata babka, hrabina Czartoryska? Co sprawiło, że przełożona klasztoru nienawidzi dziewczynki? Pewnego dnia Amandine dowiaduje się od swej opiekunki Solange, że wcale nie jest sierotą. Gdy zbliża się druga wojna światowa, obie opuszczają klasztor. Krótka podróż do rodzinnego majątku Solange zmienia się w odyseję po okupowanej Francji w poszukiwaniu prawdy, szczęścia i miłości...
UWAGI:
Na okł.: Polsko-francuska powieść autorki Tysiąca dni w Toskanii i Tamtego lata na Sycylii.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Mroczne tajemnice kryjące się za grubymi murami zamku zaczynają wychodzić na jaw. Kto jest sprawcą, a kto ofiarą? Kto przyjacielem, a kto wrogiem? Czy prawdziwa miłość ma szansę przetrwać wszystkie burze? Kiedy Kate Milton poznaje hrabiego Aleksandra, marzy tylko o jednym - by zostać jego żoną. Cantendorf równie mocno zakochuje się w tej młodej dziewczynie: zwykłej, lecz niezwyczajnej, tak odmiennej od jego poprzednich żon. Na palcu Kate pojawia się pierścionek zaręczynowy. Jednak ukryte na zamku zło nie śpi. Duchy przeszłości nie pozwolą budować szczęścia, a za każdą błędną decyzję trzeba będzie zapłacić wysoką cenę. Opowieść o sile kobiecych więzi, o zasadach, które przetrwały stulecia i wciąż są aktualne.
UWAGI:
Na okładce: Miłość, tajemnica, przeznaczenie - historia pisana emocjami. Oznaczenia odpowiedzialności: Krystyna Mirek.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Dawna nierządnica Maria wiedzie szczęśliwy żywot na zamku Kibitzstein. Jej dzieci dorosły, córki wyszły za mąż, teraz zaś nadszedł czas, by również syn Falko się ustatkował. Jednak impulsywny, butny, zawsze przychylny pięknym kobietom młodzieniec co rusz ściąga na siebie nowe kłopoty.Gdy podczas turnieju wzbudza gniew przeciwnika, książę biskup würzburski, nie widząc innej możliwości, postanawia wysłać go na jakiś czas do Rzymu.Czeka go ryzykowna misja, nie tylko dlatego, że w drodze do Wiecznego Miasta ma towarzyszyć pięknej siostrzenicy księcia biskupa.Młoda dziewczyna ma tam zostać przeoryszą w żeńskim klasztorze. Początkowo Falkowi udaje się wprawdzie oprzeć pokusie uwiedzenia pięknej towarzyszki, ale samodyscypliny nie starcza mu na długo. Ulegając córce swego śmiertelnego wroga, stawia pod znakiem zapytania powodzenie misji, którą mu powierzono.
UWAGI:
Tyt. oryg.: Die tochter der sünde, 2011. Stanowi cz. 5 cyklu, cz. 1 pt.: Nierządnica, cz. 4 pt.: Córka nierządnicy. Na książce pseud. zbiorowy, nazwy aut.: Ingrid Klocke i Elmar Wohlrath.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Grey Sommers, lord Wyndham, stracił wszelką nadzieję. Od dziesięciu lat tkwi w lochu francuskiego zamku uwięziony za szpiegostwo, choć jego jedyną winą było... że dał się przyłapać z żoną pewnego wpływowego Francuza. Dziś nikt już nie rozpoznałby w nim wytwornego kawalera, ozdoby londyńskich salonów, obiektu westchnień najpiękniejszych dam. Dziś nikt już nie wierzy, że Grey w ogóle jeszcze żyje... I nagle pojawia się tajemnicza kobieta i oświadcza, że przybywa go uwolnić...
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Mary Jo Putney ; przekład Katarzyna Przybyś-Preiskorn.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Jeden mężczyzna należy do jej przeszłości. Drugi obiecuje jej przyszłość... Z nienawiścią w pięknych oczach Rebecca staje twarzą w twarz z lordem Davidem Tavistockiem. On powrócił z wojny. A Julian, jej cudowny mąż, poległ - z winy Davida, to pewne. Wspomnienie straty wciąż przeszywa jej serce bólem i kładzie się cieniem na jej snach.David, w którego błękitnych oczach kryją się mroczne tajemnice, przybywa, by zdobyć kobietę, którą kochał od zawsze. Czy zdoła sprawić, że w jego ramionach Rebecka zapomni o Julianie - nie wyjawiając jej okrutnej prawdy o ukochanym mężu?
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Każdemu w życiu trafia się punkt zwrotny, nawet jeśli jest niepoprawnym uwodzicielem.
Dla Michaela Stirlinga, najbardziej osławionego londyńskiego hulaki, tym punktem była chwila, kiedy pierwszy raz jego oczy ujrzały Francescę Bridgerton. Po wieloletnim uganianiu się za kobietami i sprytnych uśmieszkach, jakim reagował na kobiety uganiające się za nim, po tym, jak pozwalał się złapać, ale nigdy nie angażował serca w związki, Michael rzucił jedno spojrzenie na Francescę Bridgerton. i zakochał się tak gwałtownie i głęboko, że tylko cudem zachował równowagę. Jednak na jego nieszczęście Francesca miała być panną Bridgerton jeszcze tylko przez trzydzieści sześć godzin, gdyż poznali się na kolacji dla uczczenia jej ślubu z jego kuzynem.
Jednak to przeszłość. . . Teraz Michael jest księciem, a Francesca jest wolna, tyle że wciąż uważa go jedynie za drogiego przyjaciela i powiernika. Michael nie śmie wyznać jej miłości, aż do pewnej niebezpiecznej nocy, kiedy Francesca niewinnie pada mu w ramiona, a namiętność okazuje się silniejsza, niż najgorszy możliwy sekret. . .
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Julia Quinn ; przekład Maria Wójtowicz, Katarzyna Krawczyk.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Czasami los wiedzie do miłości krętymi ścieżkami.Julianna to mądra i piękna panna za szlacheckiego rodu. Dominik również pochodzi z zamożnej rodziny, ale los wygnał go daleko od domu, do dworu ojca Julianny, gdzie najął się jako parobek. Tych dwoje - wbrew wszystkiemu - łączy coraz więcej.Chętnych do ręki panienki Julianny nie brakuje, ale jej nie spieszy się do zamążpójścia. Okoliczni mieszkańcy, chłopi i służba snują domysły, dlaczego tak jest. Coraz bardziej zniecierpliwiony zachowaniem córki i krążącymi plotkami ojciec Julianny postanawia wydać ją za mąż. Nie jest to jednak łatwe zadanie. Dziewczyna wcale nie marzy o małżeńskim życiu, pragnie pomagać ludziom, leczyć ich, tak jak robiła to jej babcia.Najbardziej zawzięty konkurent do ręki Julianny posuwa się do desperackich kroków, ale coraz bardziej zauroczony panienką Dominik ratuje ją z opresji. Podobnie czyni wówczas, gdy na szwank zostaje wystawiony honor dziewczyny - co prowadzi obydwoje do. ołtarza.Saga dworska to opowieść o życiu w dziewiętnastowiecznym szlacheckim dworku, o uczuciu rodzącym się wbrew losowi, a także o przeszłości, która powraca w najbardziej nieoczekiwanych chwilach.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Krystyna Mirek ; [ilustracje: Ada Kujawa].
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Nr karty: 000664 od dnia:2024-03-01 Wypożyczona, do dnia: 2024-04-30
Powieść z cyklu Klejnoty Salonów o uwodzicielskich i niebezpiecznych kobietach, których losy zależą od tego, jak głęboko potrafią ukryć prawdę o tajemnicach swojego życia. Lily Dawson, nazwana Hrabiną Uroku, bezbłędnie gra rolę kurtyzany i nikt nie domyśla się, kim jest naprawdę. Teraz ma uwieść księcia Ravenscroft podejrzanego o szpiegostwo. Lily podejmuje się tego zadania, choć mężczyzną, którego naprawdę pragnie, jest Andrew Booth-Payne - syn księcia...
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Ku zaskoczeniu całego Londynu wicehrabia Bridgerton nie tylko zdecydował się na małżeństwo - wybrał już nawet kandydatkę na żonę! Jedyną przeszkodą jest starsza siostra jego wybranki Edwiny, Kate Sheffield, najbardziej wścibska kobieta, jaka kiedykolwiek pojawiła się w londyńskiej sali balowej. Ponętna intrygantka doprowadza Anthony`ego do szaleństwa swoją determinacją, by zniweczyć zaręczyny, ale kiedy wicehrabia w nocy zamyka oczy, to właśnie Kate jest kobietą nawiedzającą jego coraz bardziej erotyczne sny. Wbrew powszechnemu przekonaniu Kate jest absolutnie pewna, że nawróceni podrywacze wcale nie są najlepszymi mężami - a Anthony Bridgerton jest najbardziej niegodziwym łotrem ze wszystkich. Kate jest zdeterminowana, by chronić przed nim swoją młodszą siostrę, ale boi się, że sama może ulec hipnotyzującemu urokowi niepoprawnego uwodziciela.
UWAGI:
Tytuł oryginału: The viscount who loved me. W haśle pseudonim, nazwa właściwa autora: Julie Colter Pottinger. Oznaczenia odpowiedzialności: Julia Quinn [>>] ; przekład Agnieszka Kowalska, Katarzyna Krawczyk.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni